top of page

Group

Public·9 members

Thekaratekidfullmovietagalogversion


The Karate Kid full movie tagalog version




The Karate Kid is a 2010 martial arts drama film that is a remake of the 1984 classic of the same name. The film stars Jaden Smith as Dre Parker, a 12-year-old boy who moves to China with his mother and learns kung fu from a maintenance man named Mr. Han, played by Jackie Chan. The film also features Taraji P. Henson as Dre's mother, Wenwen Han as Dre's love interest Meiying, and Zhenwei Wang as Dre's rival Cheng.


Download: https://vittuv.com/2w3AOD


The film was released in June 2010 and received mixed reviews from critics, who praised the performances of Smith and Chan, but criticized the film's length, lack of originality, and deviation from the original film. The film was a box office success, grossing over $359 million worldwide against a budget of $40 million. The film also won several awards, including the BET Award for Best Actor for Smith, the Kids' Choice Award for Favorite Movie Actor for Smith, and the MTV Movie Award for Best Fight for Smith and Chan.


The Karate Kid full movie tagalog version is a dubbed version of the film in Tagalog, the national language of the Philippines. Tagalog is spoken by about 28 million people in the Philippines and by Filipino communities around the world. The dubbed version of the film was created by a group of students from Pangkat 5 Fil10 - AM1, a Filipino language class at De La Salle University in Manila. The students used their own voices and edited the film using Windows Movie Maker. The dubbed version was uploaded to YouTube in August 2012 and has gained over 64,000 views as of September 2023.


The dubbed version of the film has received positive feedback from viewers, who praised the students' creativity, humor, and effort. Some viewers also commented that they enjoyed watching the film in their native language and that they learned some new words and phrases from the dubbed version. However, some viewers also pointed out some errors and inconsistencies in the dubbed version, such as mispronunciations, mistranslations, and mismatched lip movements. Some viewers also suggested that the students should have used subtitles instead of dubbing to preserve the original audio and emotions of the actors.


The Karate Kid full movie tagalog version is an example of how fans can create their own versions of popular films using their own languages and skills. It is also an example of how films can be adapted to different cultures and audiences using different modes of translation. The dubbed version of the film may not be perfect, but it shows the students' passion and appreciation for the film and their language.


About

Welcome to the group! You can connect with other members, ge...
Group Page: Groups_SingleGroup
bottom of page